|
Highlighted Show chord diagrams
"Burbujas de Amor" (Juan Luis Guerra) - ALBUM: Bachata Rosa, 1990 G6/B MAAT: 4/4 Fill1 e|--10-8-7--------------10--|- B|---------10-8-7-----------|- G|----------------7-7/9-----|- D|--------------------------|- A|--------------------------|- E|--------------------------|- INTRO: | F | G | F G | VERSE: C Tengo un corazón, G Fill1 mutilado de esperanza y de razón. Dm Tengo un corazón, F G F G que madruga dondequiera. ¡ayayayay! C Y ese corazón G Fill1 se desnuda de impaciencia ante tu voz. Dm Pobre corazón, F G F que no atrapa su cordura. G C Quisiera ser un pez G para tocar mi nariz en tu pecera Dm y hacer burbujas de amor por dondequiera. F G F G ¡oh! Pasar la noche en vela, mojado en ti. C G Un pez para bordar de corales tu cintura Dm y hacer siluetas de amor bajo la luna. F G F G ¡oh! Saciar esta locura, mojado en ti. SOLO: | C | % | G6 | % | Dm | F | G | % | C G6/B e|-------------------------5------------------------------|- B|-6/8\6-5-6-6/8~~---5-6-8----5-6-8-6--5-6-6/8~~~~--------|- G|--------------------------------------------------------|- D|--------------------------------------------------------|- A|--------------------------------------------------------|- E|--------------------------------------------------------|- Dm F G e|-13-12-10-----------10----------------------------------|- B|----------13-10--------13-12-10-------------------------|- G|--------------------------------12-10--12---------------|- D|--------------------------------------------------------|- A|--------------------------------------------------------|- E|--------------------------------------------------------|- [ Tab from: http://www.guitaretab.com/j/juan-luis-guerra/296237.html ] Canta corazón, con un ancla imprescindible de ilusión. Sueña corazón no te nubles de amargura. ¡ayayayay! Y este corazón se desnuda de impaciencia ante tu voz pobre corazón que no atrapa su cordura Quisiera ser un pez para tocar mi nariz en tu pecera y hacer burbujas de amor por dondequiera ¡oh! Pasar la noche en vela, mojado en ti Un pez para bordar de corales tu cintura y hacer siluetas de amor bajo la luna F G G# ¡oh! saciar esta locura, mojado en ti Bb Gm Eb Eb/D G# Una noche para hundirnos hasta el fin. Bb Gm Eb Eb/D G# Cara a cara, beso a beso y vivir, Bb C por siempre mojado en ti TROMPET SOLO: | C | G6 | % | Dm | F | G | F G | C Quisiera ser un pez para tocar mi nariz en tu pecera y hacer burbujas de amor por dondequiera ¡oh! Pasar la noche en vela, mojado en ti Un pez para bordar de cayenas tu cintura y hacer siluetas de amor bajo la luna ¡oh! saciar esta locura, mojado en ti Para tocar mi nariz en tu pecera y hacer burbujas de amor por donde quiera ¡oh! pasar la noche en vela mojado en ti Un pez, para bordar de cayenas tu cintura y hacer siluetas de amor bajo la luna ¡oh! vaciar esta locura | G# | Bb | C | mojado en ti NL-VERTALING: ------------------------------------------------ Ik heb een hart, verminkt door hoop en verstand. Ik heb een hart, dat vroeg opstaat, waar dan ook. ¡aiaiaiai! En dit hart opent zich van ongeduld bij jouw stem. Arm hart, dat jouw verstand niet kan strikken. Ik zou een vis willen zijn om mijn neus in jouw vissekom te steken en waar dan ook liefdesluchtbelletjes te blazen. Oh! De nacht wakker doorbrengen, doordrenkt in jou. Een vis, om je middel met koraal te borduren en liefdessilhouetten te maken onder de maan. Oh! Deze gekte te bevredigen, doordrenkt in jou. Zing, hart, met een onmisbaar anker van illusie. Droom, hart, laat je niet vertroebelen door bitterheid. Aiaiaiai! En dit hart opent zich van ongeduld bij jouw stem. Arm hart, dat jouw verstand niet kan strikken. Ik zou een vis willen zijn om mijn neus in jouw vissekom te steken en waar dan ook liefdesluchtbelletjes te blazen. Oh! De nacht wakker doorbrengen, doordrenkt in jou. Een vis, om je middel met koraal te borduren en liefdessilhouetten te maken onder de maan. Oh! Deze gekte te bevredigen, doordrenkt in jou. Een nacht om ons te laten zinken tot het eind Gezicht aan gezicht, zoen op zoen en leven, voor altijd doordrenkt in jou. Ik zou een vis willen zijn om mijn neus in jouw vissekom te steken en waar dan ook liefdesluchtbelletjes te blazen. Oh! De nacht wakker doorbrengen, doordrenkt in jou. Een vis, om je middel met bloemetjes te borduren en liefdessilhouetten te maken onder de maan. Oh! Deze gekte te bevredigen, doordrenkt in jou. Om mijn neus in jouw vissekom te steken en waar dan ook liefdesluchtbelletjes te blazen. Oh! De nacht wakker doorbrengen, doordrenkt in jou. Een vis, om je middel met bloemetjes te borduren en liefdessilhouetten te maken onder de maan. Oh! Deze gekte te bevredigen, doordrenkt in jou. |